1 00:00:00,000 --> 00:00:23,680 MUSIC 2 00:00:23,680 --> 00:00:26,280 This is a map of Greater Los Angeles, 3 00:00:26,280 --> 00:00:31,280 50 miles across, 2,500 square miles in all. 4 00:00:31,280 --> 00:00:34,280 Now if someone goes missing in this sprawling city, 5 00:00:34,280 --> 00:00:38,280 even a highly organized search can't guarantee to find them. 6 00:00:38,280 --> 00:00:43,280 Etta Smith claimed no special psychic powers, no history of clairvoyance, 7 00:00:43,280 --> 00:00:48,280 but she succeeded where the whole of the Los Angeles Police Department failed. 8 00:00:48,280 --> 00:00:50,280 How she did it is a matter of debate. 9 00:00:50,280 --> 00:00:53,280 What she did is beyond question. 10 00:00:56,280 --> 00:01:00,280 I've lived in Los Angeles now for 26 years. 11 00:01:00,280 --> 00:01:04,280 A day I'll never forget will be December 17th, 1980. 12 00:01:04,280 --> 00:01:11,280 That day changed my life, had an impact on me that I'll never forget. 13 00:01:11,280 --> 00:01:16,280 I'll never be the same person that I was prior to that day. 14 00:01:17,280 --> 00:01:20,280 On the traffic front. 15 00:01:20,280 --> 00:01:22,280 Okay kids. 16 00:01:22,280 --> 00:01:26,280 That day started as normal as any other. 17 00:01:26,280 --> 00:01:29,280 Start getting ready for work, get the children ready. 18 00:01:29,280 --> 00:01:31,280 It was no different than any other day. 19 00:01:31,280 --> 00:01:33,280 Okay, bye mom. 20 00:01:33,280 --> 00:01:34,280 Bye. 21 00:01:34,280 --> 00:01:36,280 Bye mommy. 22 00:01:36,280 --> 00:01:37,280 Bye honey. 23 00:01:37,280 --> 00:01:39,280 A single mother with two children, 24 00:01:39,280 --> 00:01:43,280 Etta Smith lived in the Los Angeles suburb of Soma. 25 00:01:43,280 --> 00:01:48,280 She worked as an administrator of the Lockheed Aircraft Company in nearby Burbank. 26 00:01:48,280 --> 00:01:53,280 It was there she first heard of the disappearance of local woman Melanie Uribe. 27 00:01:53,280 --> 00:01:56,280 KNBC News from Los Angeles, the headlines at 9. 28 00:01:56,280 --> 00:02:01,280 The police department is conducting a house to house search for a missing nurse, Melanie Uribe. 29 00:02:01,280 --> 00:02:03,280 The 31 year old was last week. 30 00:02:03,280 --> 00:02:09,280 It was really strange because as soon as the announcer said they were making a house to house search, 31 00:02:09,280 --> 00:02:14,280 I had some kind of a visual image like what you would see on a movie screen. 32 00:02:16,280 --> 00:02:18,280 I could see where she was. 33 00:02:18,280 --> 00:02:21,280 I know it's a canyon area. 34 00:02:21,280 --> 00:02:26,280 I see a dirt path going off to the right and I see a hill. 35 00:02:26,280 --> 00:02:32,280 And at the end of the dirt path I see white through shrubbery. 36 00:02:32,280 --> 00:02:34,280 And I thought that's odd. 37 00:02:34,280 --> 00:02:38,280 Something tells me she's not in the house and then I see this picture. Why? 38 00:02:38,280 --> 00:02:41,280 Etta left work that day profoundly troubled. 39 00:02:41,280 --> 00:02:45,280 Her premonition was proving impossible to ignore. 40 00:02:45,280 --> 00:02:51,280 As I'm headed home, this thing still won't leave me alone. 41 00:02:51,280 --> 00:02:53,280 I couldn't dismiss it. 42 00:02:53,280 --> 00:02:58,280 So I'm saying maybe I should stop and tell the police and then something is telling me, 43 00:02:58,280 --> 00:03:00,280 now they're going to think you're nuts. 44 00:03:00,280 --> 00:03:05,280 Then I'm thinking, yeah, but what if she's alive and what if I'm right? 45 00:03:05,280 --> 00:03:08,280 What if somebody needs to get to her? 46 00:03:08,280 --> 00:03:12,280 Can I in good conscience ignore that possibility and go home? 47 00:03:12,280 --> 00:03:16,280 Etta decided it was her duty to tell the police. 48 00:03:16,280 --> 00:03:23,280 What she didn't know was that the police had found the missing woman's pickup truck abandoned and in flames. 49 00:03:23,280 --> 00:03:28,280 They now suspected they were investigating a case of abduction and possibly murder. 50 00:03:30,280 --> 00:03:35,280 Mrs. Smith, I'm Detective Lee Ryan. I'm handling the Rebe case. 51 00:03:35,280 --> 00:03:37,280 Can I help? 52 00:03:37,280 --> 00:03:43,280 Well, um, I know it may sound weird, but I think she might be dead. 53 00:03:43,280 --> 00:03:47,280 I hope I'm wrong. I mean, she could be alive, but... 54 00:03:47,280 --> 00:03:53,280 She was a very nicely dressed lady, very professional looking, very... 55 00:03:53,280 --> 00:03:58,280 very well phrased. Her demeanor was such that she was very credible on initial appearance. 56 00:03:58,280 --> 00:04:04,280 I think I know where she is. I had kind of a psychic experience. 57 00:04:04,280 --> 00:04:09,280 I mean, several statements at the time that she didn't want to be considered a cuckoo or a nut. 58 00:04:09,280 --> 00:04:14,280 She wasn't crazy, although we might think she is when we heard what she had to say. 59 00:04:14,280 --> 00:04:18,280 Do you think you could possibly locate Mrs. Rebe on this map? 60 00:04:18,280 --> 00:04:21,280 Sure. 61 00:04:21,280 --> 00:04:26,280 I was following with my finger on the map and I remember stopping. 62 00:04:26,280 --> 00:04:32,280 And saying, this is the area. I still to this day don't know why. 63 00:04:32,280 --> 00:04:41,280 She's here. Lopez Canyon. There are these hills in the background and some sort of track through the scrub. 64 00:04:41,280 --> 00:04:43,280 That's quite a big area. 65 00:04:43,280 --> 00:04:48,280 But I know she's right here. And she's hidden in the underground. 66 00:04:48,280 --> 00:04:53,280 The city of Los Angeles is huge. And this particular map included some of the county. 67 00:04:53,280 --> 00:04:57,280 But to be able to pinpoint an area was absolutely incredible. 68 00:04:57,280 --> 00:05:00,280 Do you have any connection with the missing person? 69 00:05:00,280 --> 00:05:02,280 No. 70 00:05:02,280 --> 00:05:09,280 Okay, ma'am. What I'd like to do now, if I may, is take down your address and phone number. 71 00:05:09,280 --> 00:05:12,280 I'd like to talk to my commander and we'll follow up your lead. 72 00:05:12,280 --> 00:05:22,280 Thank you very much, officer. You know, I'm so sure about this that I think I'm going to follow this up myself. 73 00:05:23,280 --> 00:05:28,280 We had a Smith left the station. I shook her hand. Thanked her very much for her concern. 74 00:05:28,280 --> 00:05:35,280 Not only as a citizen, but as a possible witness. I thanked her for her coming in on her own, on her own time. 75 00:05:35,280 --> 00:05:43,280 I felt at least I had done my part to be a writer wrong. If I was wrong, that would be wonderful. 76 00:05:43,280 --> 00:05:47,280 But if I was right, it would be a very sad time. 77 00:05:47,280 --> 00:05:55,280 Still disturbed by her vision, Etta went home and told her children and her niece Deborah about the day's extraordinary events. 78 00:05:55,280 --> 00:06:00,280 So now I don't know what to do. I just hope the police will do something. 79 00:06:00,280 --> 00:06:08,280 I have such a strong feeling about this. I think I'm going to have to go up there and take a look myself. 80 00:06:08,280 --> 00:06:10,280 Well, you can't go alone. 81 00:06:10,280 --> 00:06:11,280 Well, I think I should. 82 00:06:11,280 --> 00:06:14,280 Oh, please, please, mommy. Let us come with you. 83 00:06:14,280 --> 00:06:23,280 I was eight years old and my mom came home from work and she said she had a premonition and she explained it to be like a daydream. 84 00:06:23,280 --> 00:06:30,280 And we didn't understand it really at the time, but we got very excited about it. 85 00:06:30,280 --> 00:06:35,280 Please, please, mommy. Let us come. 86 00:06:35,280 --> 00:06:43,280 We were so anxious. We really wanted to go and we just weren't going to let her go without us. 87 00:06:43,280 --> 00:06:49,280 Etta's decision to go to the canyon marked a deepening of her involvement in the case. 88 00:06:49,280 --> 00:06:56,280 She was now being drawn into the investigation in a way she could no longer foresee or control. 89 00:06:56,280 --> 00:07:08,280 I said, OK, this is what I need you to do. We're going to drive up in the canyon, try to look and see if you notice anything white through shrubbery. 90 00:07:08,280 --> 00:07:14,280 We drove very slowly. I'm looking to the left. I'm looking to the right. They're looking. 91 00:07:14,280 --> 00:07:27,280 And I said to Deborah, you know, I don't see anything right here, but I know she's in this canyon. I feel it. 92 00:07:27,280 --> 00:07:29,280 I pulled the van over. 93 00:07:29,280 --> 00:07:42,280 Deborah and I got out. I could see tire marks and for some reason I felt compelled to touch them. 94 00:07:42,280 --> 00:07:46,280 Oh, no. I know this was her truck. 95 00:07:46,280 --> 00:07:56,280 As soon as I laid my fingers inside the indentions in the dirt from the tire marks, it was like then I really felt scared. 96 00:07:56,280 --> 00:08:02,280 I really felt a trembling inside of me. Come on, kids, we've got to get out of here. 97 00:08:02,280 --> 00:08:06,280 Come on. Come on, now. 98 00:08:12,280 --> 00:08:19,280 As Etta drove back down the canyon, she began to regret ever having involved her children in the search. 99 00:08:19,280 --> 00:08:30,280 I'm thinking this thing is really out of hand now. Now I'm starting to feel guilty because I have them with me doing something that they have no business doing. 100 00:08:30,280 --> 00:08:38,280 I felt this emotion inside my body like impending fear. 101 00:08:38,280 --> 00:08:43,280 Mom, look. There's something white in the brush, just like you said. 102 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 Tina, come on. 103 00:08:44,280 --> 00:08:54,280 We headed back down the canyon and about halfway down the canyon, I thought I saw something and I told my mother and she didn't want to believe me. 104 00:08:54,280 --> 00:08:56,280 I just think we really better go home. 105 00:08:56,280 --> 00:09:00,280 No, there was something back there. We can just back up, can't we? 106 00:09:00,280 --> 00:09:03,280 Come on, Mom. We have to go back. 107 00:09:03,280 --> 00:09:05,280 I'm not so sure about this. 108 00:09:05,280 --> 00:09:09,280 But, hey. 109 00:09:15,280 --> 00:09:24,280 At this point, we were very, very excited and not with joy, but with fear in a sense. 110 00:09:28,280 --> 00:09:30,280 Andy, stay in the car. 111 00:09:39,280 --> 00:09:41,280 Mom? 112 00:09:45,280 --> 00:09:50,280 Oh my God. 113 00:09:50,280 --> 00:10:00,280 It was like everything in me exploded. It was like thunder and lightning and fear and rage because the subject had on white nurses shoes. 114 00:10:00,280 --> 00:10:02,280 It's her. 115 00:10:07,280 --> 00:10:13,280 Okay, right. I'll tell you what we'll do. We'll go to the next call box, we'll phone the police and then just tell them what happened. 116 00:10:13,280 --> 00:10:15,280 Hey, Mom, look. 117 00:10:19,280 --> 00:10:25,280 All of the trauma and all of the fear and everything that had been feeling building up all just went crazy. 118 00:10:25,280 --> 00:10:29,280 Oh my God. There's this woman and I think she's dead. 119 00:10:29,280 --> 00:10:31,280 You know, now and here, I think she's dead. 120 00:10:31,280 --> 00:10:32,280 I know, I calm down. 121 00:10:32,280 --> 00:10:40,280 I don't remember exactly what I said, but I got enough out to let him know that we had indeed found a body. 122 00:10:40,280 --> 00:10:42,280 She's over here. 123 00:10:42,280 --> 00:10:49,280 16 W41B advised. I'm at Lopez Canyon. I'm an apparent homicide. 124 00:10:49,280 --> 00:10:54,280 Victim appears to be a female. Requesting divisional detectives in the corner. Over. 125 00:10:54,280 --> 00:10:56,280 Out there. 126 00:10:57,280 --> 00:10:59,280 I need you to make a statement, ma'am. 127 00:10:59,280 --> 00:11:00,280 Okay. 128 00:11:00,280 --> 00:11:04,280 Why don't we step over the car and wait for the detectives arrive and then we'll take you down the station. 129 00:11:04,280 --> 00:11:05,280 Okay. 130 00:11:05,280 --> 00:11:11,280 The officer came back in just a few minutes and I said, uh, is it her? 131 00:11:11,280 --> 00:11:19,280 And he said, well, of course I can't be for sure, but from what I see in our probability, I would say it probably is. 132 00:11:19,280 --> 00:11:21,280 I said, oh my God. 133 00:11:36,280 --> 00:11:39,280 Having made her statement to the police, Etta went home. 134 00:11:39,280 --> 00:11:44,280 All of us were pretty shaken up, but we felt a little better once we got home. 135 00:11:44,280 --> 00:11:45,280 Shut the door. 136 00:11:45,280 --> 00:11:48,280 We began to feel a little bit of security. 137 00:11:58,280 --> 00:11:59,280 Yes. 138 00:11:59,280 --> 00:12:00,280 Etta Smith. 139 00:12:00,280 --> 00:12:01,280 Uh-huh. 140 00:12:01,280 --> 00:12:06,280 LAPD, ma'am. We'd like you to come down to the station with us. It's about the rebate case. 141 00:12:06,280 --> 00:12:09,280 But I only just finished making a statement to one of your men. 142 00:12:09,280 --> 00:12:11,280 I've already talked to Detective Ryan. 143 00:12:11,280 --> 00:12:14,280 Well, that's what we want to talk to you about, so if you'd come with us. 144 00:12:14,280 --> 00:12:17,280 Are you sure you really need me to go through all this again? 145 00:12:17,280 --> 00:12:20,280 Put it this way, ma'am. We want you to come along with us now. 146 00:12:20,280 --> 00:12:22,280 Just a moment. 147 00:12:22,280 --> 00:12:24,280 Mary. 148 00:12:24,280 --> 00:12:26,280 Look, kids, I've got to go out now. 149 00:12:26,280 --> 00:12:35,280 They explained to me that what they would like for me to do is answer a few questions so that they could fill out their report regarding this body. 150 00:12:35,280 --> 00:12:40,280 To me, that seemed like a logical request. They assured me they would bring me back. 151 00:12:40,280 --> 00:12:42,280 I said, okay, no problem. 152 00:12:51,280 --> 00:12:54,280 How did you know the body was there? 153 00:12:54,280 --> 00:12:58,280 Well, I saw the place. I had a vision. 154 00:12:58,280 --> 00:13:00,280 You had a vision? 155 00:13:00,280 --> 00:13:01,280 Yes. 156 00:13:01,280 --> 00:13:04,280 And she was wearing white shoes in this vision of yours? 157 00:13:04,280 --> 00:13:07,280 Yes. Uh, white. 158 00:13:07,280 --> 00:13:10,280 So you went up to Lopez Canyon to look for the body yourself? 159 00:13:10,280 --> 00:13:11,280 Yes. 160 00:13:11,280 --> 00:13:12,280 And there it was? 161 00:13:12,280 --> 00:13:13,280 Yes. 162 00:13:13,280 --> 00:13:16,280 That's quite a series of coincidences, don't you think? 163 00:13:16,280 --> 00:13:17,280 What are you trying to say? 164 00:13:17,280 --> 00:13:21,280 Oh, come on, Anna. There's always one person who knows where the body is. 165 00:13:21,280 --> 00:13:26,280 Well, I was only trying to help. Ask Detective Ryan. He knows I'm telling the truth. 166 00:13:26,280 --> 00:13:31,280 You expect us to believe that you had a vision and you go up to this canyon and you find this body? 167 00:13:31,280 --> 00:13:32,280 By yourself? 168 00:13:32,280 --> 00:13:33,280 Yes. 169 00:13:33,280 --> 00:13:34,280 Come on, Anna. 170 00:13:34,280 --> 00:13:35,280 I know it sounds crazy. 171 00:13:35,280 --> 00:13:37,280 We went through it again. 172 00:13:37,280 --> 00:13:38,280 And again. 173 00:13:38,280 --> 00:13:39,280 And then again. 174 00:13:39,280 --> 00:13:47,280 Finally, about 10 o'clock, I start to realize something isn't right here. 175 00:13:47,280 --> 00:13:49,280 Look, I know it sounds crazy. 176 00:13:49,280 --> 00:13:50,280 Come on, Anna. 177 00:13:50,280 --> 00:13:54,280 I had this experience and I felt compelled to go up there. 178 00:13:54,280 --> 00:13:57,280 You felt compelled, but you took your children with you? 179 00:13:57,280 --> 00:13:58,280 Yes. 180 00:13:58,280 --> 00:14:00,280 That doesn't make sense, Anna. 181 00:14:00,280 --> 00:14:03,280 I was not thinking straight. 182 00:14:03,280 --> 00:14:06,280 Anna, I don't think this is washing. I don't believe you. 183 00:14:06,280 --> 00:14:11,280 Detective Ryan was now working on another case. He was told that Etta had been taken into custody. 184 00:14:11,280 --> 00:14:19,280 I was infuriated. I wanted to know why. I asked why. And I was told that the detectives now that are handling the case... 185 00:14:19,280 --> 00:14:23,280 ...believe that she's more involved than what she told you. 186 00:14:23,280 --> 00:14:25,280 Have you ever known Melanie Reve? 187 00:14:25,280 --> 00:14:27,280 No, of course not. 188 00:14:27,280 --> 00:14:31,280 Look, Etta. We're going to be straight with you. 189 00:14:31,280 --> 00:14:33,280 We haven't got any other leads in this case. 190 00:14:33,280 --> 00:14:36,280 And along comes a woman who says she knows where the body is. 191 00:14:36,280 --> 00:14:38,280 But I came to see you. 192 00:14:38,280 --> 00:14:40,280 You could be setting yourself up with an alibi. 193 00:14:40,280 --> 00:14:42,280 What more can I do or say to convince you guys? 194 00:14:42,280 --> 00:14:45,280 Look, I got to get to my kids. 195 00:14:45,280 --> 00:14:47,280 But give me a lie detector test. 196 00:14:47,280 --> 00:14:50,280 I said, if you're having a problem believing me... 197 00:14:50,280 --> 00:14:52,280 You'll know I'm telling the truth. 198 00:14:52,280 --> 00:14:56,280 Then let me volunteer for a lie detector or a polygraph. 199 00:14:56,280 --> 00:15:02,280 Once I do that, you'll know I'm telling the truth. You'll be happy. I'll be happy. 200 00:15:02,280 --> 00:15:05,280 I said, okay. 201 00:15:05,280 --> 00:15:12,280 I'm not at all happy about this. I'm just not sure about it. It's late. She's not in a fit state to take the test. 202 00:15:12,280 --> 00:15:14,280 I think we should just leave it till the morning. 203 00:15:14,280 --> 00:15:18,280 Please, let's just get this thing over with. I can get out of here. 204 00:15:18,280 --> 00:15:20,280 Let's do it. 205 00:15:20,280 --> 00:15:22,280 Have your heart, please. 206 00:15:22,280 --> 00:15:30,280 By offering to take a polygraph test, Etta thought at last she'd found the perfect way to convince the detectives she was telling the truth. 207 00:15:30,280 --> 00:15:33,280 Are you taking this polygraph of your own free will? 208 00:15:33,280 --> 00:15:35,280 Yes. 209 00:15:35,280 --> 00:15:37,280 Is your name Etta Louise Smith? 210 00:15:37,280 --> 00:15:39,280 Yes. 211 00:15:39,280 --> 00:15:41,280 Are you 32 years of age? 212 00:15:41,280 --> 00:15:43,280 Yes. 213 00:15:43,280 --> 00:15:46,280 Do you work at the Lockheed Aircraft Plant, Burbank? 214 00:15:46,280 --> 00:15:47,280 Yes. 215 00:15:47,280 --> 00:15:50,280 Do you know or have you ever known Melanie Uribe? 216 00:15:50,280 --> 00:15:52,280 No. 217 00:15:52,280 --> 00:15:57,280 He did it once? Then he asked me if we could do it again. 218 00:15:57,280 --> 00:15:59,280 Sure. So he went through it again. 219 00:15:59,280 --> 00:16:01,280 Are you 32 years of age? 220 00:16:01,280 --> 00:16:02,280 Yes. 221 00:16:02,280 --> 00:16:06,280 All in all, we were probably there hour and a half, two hours. 222 00:16:06,280 --> 00:16:10,280 Is that it? 223 00:16:10,280 --> 00:16:14,280 All finished. Thank you for your time. 224 00:16:14,280 --> 00:16:20,280 Maybe a few minutes before I can let you have the results. 225 00:16:20,280 --> 00:16:28,280 It was now three in the morning. Etta had been in custody for nine hours. 226 00:16:28,280 --> 00:16:36,280 Okay, Etta. We have the results. 227 00:16:36,280 --> 00:16:41,280 According to this polygraph, you were lying to us about your so-called visions. 228 00:16:41,280 --> 00:16:45,280 And you were also lying to us when you said you didn't know Melanie Uribe. 229 00:16:45,280 --> 00:16:49,280 Oh, my God. No, I don't believe it. 230 00:16:49,280 --> 00:16:53,280 This is what I'm saying. Inside. Oh, no. There's a mistake. 231 00:16:53,280 --> 00:16:58,280 Outside, it's like, what? But my mind is spinning. 232 00:16:58,280 --> 00:17:01,280 How can you fail a polygraph when you're telling the truth? 233 00:17:01,280 --> 00:17:05,280 Is there anything else you want to tell us about this case now? 234 00:17:05,280 --> 00:17:08,280 It looks like you were heading straight for a charge of murder. 235 00:17:08,280 --> 00:17:09,280 What? 236 00:17:09,280 --> 00:17:12,280 You're under arrest, Etta. 237 00:17:12,280 --> 00:17:14,280 My mind is spinning. 238 00:17:14,280 --> 00:17:19,280 I said, I've been honest, I've been cooperative, and you're going to book me for murder? 239 00:17:19,280 --> 00:17:23,280 I said, you know what? Fine. 240 00:17:23,280 --> 00:17:34,280 When the wheels of justice turn, you're going to find out you've made a very serious mistake. 241 00:17:34,280 --> 00:17:37,280 I wanted to cry. I wanted to scream. I wanted to say no. 242 00:17:37,280 --> 00:17:39,280 But I knew that's what they were trying to do to me. 243 00:17:39,280 --> 00:17:42,280 And something inside said no. 244 00:17:42,280 --> 00:17:45,280 I won't let them do that to me. Fine. Take me to jail. 245 00:17:45,280 --> 00:17:47,280 But I was scared. 246 00:17:53,280 --> 00:17:56,280 I'm stripped, searched. I have to take off all my clothes. 247 00:17:56,280 --> 00:17:59,280 They hose me down with something. 248 00:17:59,280 --> 00:18:05,280 I mean, I'm totally violated by the system that I thought was there to protect me. 249 00:18:05,280 --> 00:18:12,280 I'm very upset. I had promised her she would not be taken to custody because she was a friendly witness. 250 00:18:12,280 --> 00:18:17,280 She wasn't seeking any form of monetary or personal gain. 251 00:18:17,280 --> 00:18:27,280 And that I felt that it had broken all the moral rules and standards that the Los Angeles Police Department and its detectives were expected to uphold to the community and the citizens. 252 00:18:27,280 --> 00:18:31,280 And I'll need an attorney to be. And could you call Ann about the kids? 253 00:18:31,280 --> 00:18:33,280 Yeah, they better have a note for school. 254 00:18:33,280 --> 00:18:35,280 And there's some burgers in the freezer if you could put them down. 255 00:18:35,280 --> 00:18:39,280 With Ethel under arrest, the hunt for the real killers had come to a standstill. 256 00:18:39,280 --> 00:18:41,280 Did your ring work for me tomorrow? 257 00:18:41,280 --> 00:18:45,280 The pursuit of her premonition had plunged her into a nightmare. 258 00:18:45,280 --> 00:18:46,280 That's tea and Andy. 259 00:18:46,280 --> 00:18:51,280 We didn't understand why she was not coming home. 260 00:18:51,280 --> 00:18:52,280 Tell my love. 261 00:18:52,280 --> 00:18:53,280 We were devastated. 262 00:18:53,280 --> 00:18:55,280 Okay. Bye-bye. 263 00:18:55,280 --> 00:19:02,280 She's our mother. She didn't do anything. She's not supposed to be there. She's supposed to be here with us. 264 00:19:02,280 --> 00:19:08,280 I'm just, I'm dumbfounded. But I won't cry. I won't give in. 265 00:19:08,280 --> 00:19:16,280 And I tried to figure out how in the world I end up there trying to help somebody. 266 00:19:26,280 --> 00:19:27,280 You're fritchable. 267 00:19:27,280 --> 00:19:28,280 What? 268 00:19:30,280 --> 00:19:31,280 Really? 269 00:19:31,280 --> 00:19:33,280 Etta was suddenly free. 270 00:19:34,280 --> 00:19:39,280 At a party, three men had been overheard boasting of having killed Melanie Uribe. 271 00:19:41,280 --> 00:19:44,280 The police had no further interest in Etta Smith. 272 00:19:46,280 --> 00:19:51,280 For some reason, something way deep down inside of me came up in a voice. 273 00:19:51,280 --> 00:19:54,280 And it says, I don't have to be strong anymore. 274 00:19:54,280 --> 00:19:57,280 That's all I could say. It was the weirdest thing. 275 00:19:57,280 --> 00:20:00,280 And I was crying. I don't have to be strong anymore. 276 00:20:00,280 --> 00:20:03,280 I could not make it 10 feet. I collapsed. 277 00:20:06,280 --> 00:20:12,280 After being held as a murder suspect for nearly four days, Etta was reunited with her family. 278 00:20:15,280 --> 00:20:16,280 Andy, tea! 279 00:20:16,280 --> 00:20:17,280 Mom! 280 00:20:18,280 --> 00:20:19,280 How are you? 281 00:20:19,280 --> 00:20:20,280 How are you? 282 00:20:20,280 --> 00:20:21,280 Are you okay? 283 00:20:21,280 --> 00:20:22,280 Are you okay, Mom? 284 00:20:22,280 --> 00:20:23,280 Are you okay, Mom? 285 00:20:23,280 --> 00:20:24,280 I missed you. 286 00:20:24,280 --> 00:20:25,280 Yes. 287 00:20:25,280 --> 00:20:26,280 I missed you so much. 288 00:20:26,280 --> 00:20:27,280 You did. 289 00:20:27,280 --> 00:20:29,280 When she finally did come home, we were relieved. 290 00:20:29,280 --> 00:20:30,280 We were happy. 291 00:20:30,280 --> 00:20:34,280 We were just filled with joy. 292 00:20:34,280 --> 00:20:37,280 And it was just the best thing ever to have our mom back. 293 00:20:40,280 --> 00:20:42,280 But Etta's relief was short-lived. 294 00:20:42,280 --> 00:20:45,280 The trauma of her imprisonment had left its scars. 295 00:20:46,280 --> 00:20:48,280 I couldn't get back to normal. 296 00:20:48,280 --> 00:20:50,280 Nothing was the same. 297 00:20:50,280 --> 00:20:52,280 Nothing was the same. 298 00:20:52,280 --> 00:20:54,280 I wasn't the same person. 299 00:20:54,280 --> 00:20:56,280 Home didn't feel the same. 300 00:20:58,280 --> 00:21:00,280 I couldn't seem to adjust. 301 00:21:03,280 --> 00:21:05,280 Etta was haunted by her experience. 302 00:21:05,280 --> 00:21:09,280 In a battle to clear her name and exercise her ordeal, 303 00:21:09,280 --> 00:21:13,280 she decided to sue the Los Angeles Police Department for wrongful arrest. 304 00:21:13,280 --> 00:21:17,280 Detective Ryan gave evidence on her behalf. 305 00:21:18,280 --> 00:21:21,280 I felt it was a terrible injustice. 306 00:21:21,280 --> 00:21:23,280 She'd put her job on the line. 307 00:21:23,280 --> 00:21:26,280 She'd put her standing on the line in the community. 308 00:21:26,280 --> 00:21:32,280 And it was just a real embarrassing situation from the Los Angeles Police Department. 309 00:21:34,280 --> 00:21:37,280 After seven days of testimony, the judge ruled in Etta's favor, 310 00:21:37,280 --> 00:21:40,280 and she was awarded $26,000 in damages. 311 00:21:40,280 --> 00:21:43,280 Her story had been vindicated. 312 00:21:43,280 --> 00:21:46,280 This case was very unusual and astonishing. 313 00:21:46,280 --> 00:21:50,280 I didn't hold very much credibility for persons who claim 314 00:21:50,280 --> 00:21:54,280 they can see into the future and predict the unknown. 315 00:21:54,280 --> 00:21:57,280 And I wouldn't say that I'd bet there would be one in a thousand 316 00:21:57,280 --> 00:22:00,280 that I thought could do it, much less maybe one in a million. 317 00:22:03,280 --> 00:22:06,280 I was a disbeliever until I talked with Edda Smith. 318 00:22:09,280 --> 00:22:11,280 Etta's case is unprecedented. 319 00:22:11,280 --> 00:22:16,280 She sued the police because they doubted her psychic abilities, and she won. 320 00:22:16,280 --> 00:22:19,280 And the trial cleared up one mystery for Etta. 321 00:22:19,280 --> 00:22:22,280 She didn't fail the lie detector test the night she was arrested. 322 00:22:22,280 --> 00:22:24,280 The results had been inconclusive, 323 00:22:24,280 --> 00:22:27,280 but the detectives couldn't believe she was telling the truth. 324 00:22:27,280 --> 00:22:30,280 So they decided to tell her she'd failed. 325 00:22:30,280 --> 00:22:32,280 Good night.